Un'intervista con CAMA GROUP

Vi presentiamo di seguito l’intervista fatta a Claudio Guarnerio, Responsabile dell’Instruction Manual Department.

Qual è l'importanza dei manuali di istruzioni per le aziende che acquistano i prodotti di Cama?

Il manuale di istruzioni è importante per i clienti che acquistano macchine/linee Cama perché è solitamente il loro primo supporto quando devono cercare risposte, procedure e informazioni riguardanti il funzionamento e la manutenzione della macchina/linea.

In quale fase del ciclo di sviluppo del prodotto vengono creati i manuali di istruzioni?

Il manuale di istruzioni “nasce” con la macchina e si sviluppa insieme a essa. Una parte delle informazioni contenute nel manuale sono già disponibili con la fase di progettazione, mentre altre diventano fruibili solo quando la macchina è terminata e in fase di collaudo interno.

Qual è la parte più impegnativa dello sviluppo di manuali di istruzioni?

Tutte le fasi di sviluppo di un manuale di istruzioni sono sensibili, per macchine complesse come quelle prodotte da Cama, la redazione della manualistica è una sinergia tra i tutti i reparti coinvolti nella progettazione/produzione/collaudo della macchina.

Questa collaborazione viene poi “finalizzata” con la creazione del manuale. Ma non finisce qui, grazie alle tecnologie ad oggi disponibili, è possibile integrare i nostri manuali in sistemi di realtà aumentata creati “ad hoc” per una singola macchina/linea.

Cosa potrebbe potenzialmente accadere se ci fossero errori in questi documenti?

Il rischio sarebbe quello di fornire al cliente informazioni parzialmente o totalmente errate, che potrebbero portare anche a un riscontro sulla sua produttività.

Quando lavorate sulla copia originale di questi manuali, avete già preso in considerazione il fatto che devono essere tradotti in altre lingue?

Certamente, già in fase contrattuale vengono definite le lingue in cui dovrà essere tradotto il manuale di istruzioni.

Come si misura la qualità e il successo della documentazione creata?

Solitamente, se il cliente riscontra incongruenze/errori nella documentazione ricevuta, non esita a contattarci per richiedere l’aggiornamento del manuale di istruzioni. Quindi meno riscontri di questo tipo abbiamo dai nostri clienti, più la qualità e l’affidabilità delle nostre documentazioni è alta.

In che modo i nostri project manager collaborano con voi?

Il contatto con i project manager di Yellow Hub è costante, così come il flusso di informazioni in caso di chiarimenti, modifiche e aggiornamenti sulle tempistiche di consegna.

Perché vi fidate di Yellow Hub come partner linguistico?

Ci fidiamo di Yellow Hub, perché la nostra partnership è oramai pluriennale e di comprovata efficacia.